• شهروند خبرنگار
  • شهروند خبرنگار آرشیو
امروز: -
  • صفحه نخست
  • سیاسی
  • اقتصادی
  • اجتماعی
  • علمی و فرهنگی
  • استانها
  • بین الملل
  • ورزشی
  • عکس
  • فیلم
  • شهروندخبرنگار
  • رویداد
پخش زنده
امروز: -
پخش زنده
نسخه اصلی
کد خبر: ۵۷۱۳۵۴۶
تاریخ انتشار: ۲۳ بهمن ۱۴۰۴ - ۰۷:۳۰
علمی و فرهنگی » کتاب و مطبوعات

ترجمه فارسی «المبدا و المعاد» در راه است

سید حامد هاشمی (پژوهشگر) از انتشار ترجمه فارسی المبدا و المعاد، یکی از آثار پژوهشی باموضوع ابن‌سینا، خبر داد؛ اثری که پس از سال‌ها پژوهش شامل ده‌ها نسخه خطی از ابن سینا به‌صورت تصحیح انتقادی آماده شده و قرار است ترجمه فارسی آن به‌زودی در اختیار پژوهشگران و علاقه‌مندان فلسفه اسلامی قرار گیرد.

ترجمه فارسی «المبدا و المعاد» در راه است

سید حامد هاشمی در مصاحبه اختصاصی با خبرنگار خبرگزاری صداوسیما گفت: پس از پایان تصحیح انتقادی و انتشار متن عربی، ترجمه فارسی کتاب در دستور کار قرار گرفته و این ترجمه بر اساس دقیق‌ترین نسخه تصحیح‌شده انجام خواهد شد.

وی با اشاره به روند طولانی و پیچیده آماده‌سازی متن اصلی گفت: این کتاب در ابتدا به‌عنوان رساله دکتری آغاز شد و حدود چهار سال صرف نسخه‌شناسی، کتاب‌شناسی و گردآوری نسخه‌های خطی موجود در کتابخانه‌های داخل و خارج از کشور شد. در مجموع بیش از هفتاد نسخه خطی شناسایی و بررسی شد که بسیاری از آنها در پژوهش‌های پیشین مورد استفاده قرار نگرفته بودند.

آقای سی حامد هاشمی افزود: تصحیح انتقادی متون فلسفی، به‌ویژه آثار ابن‌سینا، کاری بسیار زمان‌بر و تخصصی است. پیش از ورود به متن، لازم بود آموزش‌های تخصصی فن تصحیح، آشنایی با رموز نسخه‌ها و روش‌های مقابله متون طی شود. به همین دلیل، کل این پروژه نزدیک به پنج تا شش سال زمان برد.

به گفته این پژوهشگر، در مقدمه مفصل کتاب که حدود ۱۵۰ صفحه را شامل می‌شود، مباحثی همچون صحت انتساب اثر به ابن‌سینا، تاریخ نگارش، جایگاه این کتاب در میان دیگر آثار او، تفاوت‌ها و شباهت‌های آن با دیگر نوشته‌های ابن‌سینا و همچنین منابع مورد استفاده مؤلف بررسی شده است.

وی گفت: پیش از هر ترجمه‌ای، باید روشن شود که اثر واقعاً متعلق به ابن‌سیناست و در چه دوره‌ای از زندگی فکری او نوشته شده است.

آقای هاشمی با اشاره به کاستی‌های چاپ‌ها و ترجمه‌های پیشین گفت: آخرین متن عربی منتشرشده با وجود برخی امتیازها، اشکالات متعددی داشت و سال‌ها تنها مرجع پژوهشگران بود. ترجمه‌های قدیمی نیز غالباً بر پایه نسخه‌های محدود انجام شده بودند. ترجمه جدید تلاش می‌کند با تکیه بر متن تصحیح‌شده، فهم دقیق‌تری از مفاهیم فلسفی ابن‌سینا ارائه دهد.

وی در پایان افزود: هدف از این ترجمه آن است که پس از ارائه یک متن تصحیح شده، امکان پژوهش‌های عمیق‌تر برای دانشجویان و محققان فراهم شود. امیدوارم این کتاب، چه در قالب متن عربی و چه در ترجمه فارسی، به‌عنوان مرجعی قابل اعتماد در حوزه فلسفه اسلامی مورد استفاده قرار گیرد.

کتاب «المبدا و المعاد» امسال به عنوان برگزیده کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در بخش فلسفه و روانشناسی معرفی شد.

بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
گزارش خطا
Bookmark and Share
X Share
Telegram Google Plus Linkdin
ایتا سروش
عضویت در خبرنامه
نظر شما
آخرین اخبار
نظارت‌ها بر بازار مسکن در زنجان تشدید شد
رئیس جمهور: بسیاری از شب‌ها خوابم نمی‌برد
مس رفسنجان قعرنشین لیگ در اندیشه صعود
افزایش سرعت باد جنوب شرقی و متلاطم شدن دریا در سواحل، ۲۳ بهمن
واگذاری زمین به ۴۰۰ ایثارگر کاشانی
آلودگی هوای ۹ شهر خوزستان در وضعیت نارنجی
صدور ۴۵۰۰ حکم بدون زندان در گلستان
جاده‌های مواصلاتی مازندران تا شنبه زیر بار محدودیت‌های ترافیکی
آموزشگاه خیر ساز ۶ کلاسه منطقه گله دار فارس کلنگ زنی شد
نماز شکر مردم خراسان شمالی از حضور حماسی در راهپیمایی ۲۲ بهمن
کیهان توکهور قهرمان مسابقات فوتبال جام فجر توکهور و هشتبندی
نجات بانوی ۳۶ ساله در کویر لوت با تلاش امدادگران هلال‌احمر خراسان جنوبی
گلستان با ظرفیت‌های راهبردی در آستانه جهش اقتصادی قرار دارد/ ضرورت تثبیت سیاست‌ها و حمایت تکمیلی از تولید
جدال گل‌گهر و پرسپولیس؛ شنبه ۲۵ بهمن
طرح آبیاری کم‌فشار مزرعه «رئیس‌آباد» رفسنجان افتتاح شد
عملیات آمریکا در کاراکاس خلاف قوانین بین‌المللی بود
هشدار نارنجی تشدید بارش‌ها در کهگیلویه و بویراحمد
«صالح محمدی» هیچ حکم قطعی قابل اجرایی ندارد
سرمایه گذاری ۲۶ میلیارد دلاری صنعت نفت در دولت چهاردهم؛ از فشارافزایی پارس جنوبی تا بازگشت حفاری به خزر
گشایش نمایشگاه مشاغل خانگی در دولت آباد
  • پربازدیدها
  • پر بحث ترین ها
حضور مقتدر ملت ایران در چهل‌وهفتمین فجر انقلاب
تبریک گوترش به مناسبت سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی
عزل مدیر پخش سیمای شبکه هامون از سمت خود
پزشکیان: قیام کردیم که مستقل باشیم
افزایش ۵۳ درصدی شرکت‌کنندگان راهپیمایی ۲۲ بهمن امسال
راهپیمایی ۲۲ بهمن ۱۴۰۴ استان‌ها (۵)
حماسه راهپیمایی سراسری مردم ایران در یوم‌الله ۲۲ بهمن
راهپیمایی ۲۲ بهمن ۱۴۰۴ در تهران (۱)
بهره‌برداری از ۱۱۱ طرح در شهرستان فلاورجان
لاریجانی: آمریکا تا حالا پیشنهاد مشخصی نداده است
فجر ۴۷؛ حضور پرشور روستاییان در راهپیمایی ۲۲ بهمن
لیگ قهرمانان آسیا دو؛ سپاهان بازی بُرده مقابل الاهلی را مساوی کرد
بازی سپاهان-الاهلی، امروز در قطر
پیش بینی بارش‌های پراکنده در مناطق مختلف کشور
تصاویر هوایی از حضور حماسی مردم ایران در راهپیمایی ۲۲ بهمن
فراخوان صداوسیما برای ارسال تصاویر مردمی از مراسم ۲۲ بهمن  (۴ نظر)
سفر رییس سازمان محیط زیست به استان البرز  (۱ نظر)
فرمانده کل ارتش: دشمن فقط زبان قدرت را متوجه می‌شود  (۱ نظر)
قیمت‌گذاری خودرو‌های داخلی در دست بررسی است  (۱ نظر)
اژه‌ای: ما مسئولان نباید لحظه‌ای از متن مردم جدا شویم  (۱ نظر)
ادامه دستگیری تخریب گران مسلح  (۱ نظر)
فناوری و حذف ارز ترجیحی؛ کلید تحول در کشاورزی و رقابت‌پذیری است  (۱ نظر)
مکرون: آمریکا و چین احتمالا اروپا را از دور خارج کنند  (۱ نظر)
اسلامی: خروج اورانیوم ۶۰ درصد از کشور در دستور کار نیست  (۱ نظر)
آغاز راهپیمایی ۲۲ بهمن در یزد  (۱ نظر)